Pesquise entre vários professores de Inglês...
nozturk
"I've been waiting here for hours." and "I've waited here for hours."
Which one is grammatically correct?
10 de set de 2011 20:03
Respostas · 4
2
Both are correct in their own way. :)
I've been waiting... - implies that the action is not yet finish, the person is still waiting.
I've waited... - implies that the action happened in the past and already ended. He's not waiting anymore.
10 de setembro de 2011
2
If the person is still waiting, then I would prefer to say "I have been waiting here for hours". This sentence describes continuing action from the past up to the present time. Not using a progressive tense when it is appropriate qualifies as an error.
10 de setembro de 2011
1
If you want to show your oponent how long did you wait, you should choose the first sentence.
10 de setembro de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
nozturk
Habilidades linguísticas
Inglês, Turco
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
