Pesquise entre vários professores de Inglês...
Leo
I’ve got a pig. I got a pig. I have a pig. all of them is same mean?
27 de set de 2011 10:32
Respostas · 6
1
'I have got', 'I have' are correct.
'I got' is incorrect.
27 de setembro de 2011
"I got a pig" 没错,这句子只用法。你能说:
今天:I have a pig / I've got a pig!
昨天你买了一只猪: I got a pig!
14 de outubro de 2011
it's very helpful to me.
Thank you so much.
28 de setembro de 2011
All of them can mean the same thing, yes. I have a pig is grammatically correct and is said everywhere. I've got a pig is also grammatically correct, but said mostly in Britain and not in America. I got a pig can mean the same thing as I have a pig in non-grammatical American slang, but is never said in Britain. Here in britain, it is grammatical, however to say I got a pig, meaning I bought/recieved a pig.
Hope that makes sense :)
27 de setembro de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Leo
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Xangai), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
