Pesquise entre vários professores de Inglês...
sarah
What is the meaning of "out of my brain" ?
I'm in Britain's biggest band, but I'm bored out of my brains.
I learned "be bored "with" something", but in this case...?
3 de out de 2011 21:50
Respostas · 8
It's biography about TAKE THAT and Robbie, I am a fan of Gary Barlow.^^
4 de outubro de 2011
Without referring to anyone's writings etc, the correct expression is "out of my mind" not out of your brains. In this case, it can also mean, "crazy". "I am (must) out of my mind to do something stupid." "I am bored out of my mind" means that I am utterly bored.
4 de outubro de 2011
Its a slang and what he's trying to say is that is very bored.
4 de outubro de 2011
Are you reading Robbie Williams' autobiography????? :))))))))))))
3 de outubro de 2011
It is difficult to distinguish formal word from slang, so I apprechiate all your answers.
These are Robbie Williams' words when he was in Take That**
3 de outubro de 2011
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
sarah
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
