Pesquise entre vários professores de Inglês...
erica
significato di "svangare"
non posso trovarla nel dizionario.perche vorrei capire il significato di questa frase:dare consigli utili per “svangare” le fatiche di casa. grazie
6 de nov de 2011 17:22
Respostas · 5
1
Nel contesto che ci dai /svangare/ indica superare un problema,
una cosa da fare difficile oppure noiosa, alla quale in genere e`
associato sforzo fisico;
svangare indica l'uso di un attrezzo (vanga) che richiede forza;
in senso metaforico (come nel tuo esempio) significa anche fare, ma non
nel modo migliore, giusto per dire /ho finito, ho fatto/, altrimenti detto: /venire a capo .
di qualcosa/.
6 de novembro de 2011
1
svangare = rompere (ha svangato = ha rotto le scatole)
svangato = oltre che essere usato per dire "ha rotto le scatole" viene usato anche come descrizione dell'abbigliamento di una persona -> svangato =non particolarmente infighettato
Fonte: dizionario bresciano
6 de novembro de 2011
Nel dizionario italiano trovi "sfangare" e questa è l'accezione alla quale ti riferisci:
b. fig., fam. Sfangarla o sfangarsela (con il pron. atono la indeterminato), sottrarsi a un lavoro, a un compito o a un impegno ingrato; superare alla meglio una difficoltà, un pericolo; riuscire a cavarsela
Fonte:
https://www.treccani.it/vocabolario/sfangare/
"Svangare" non esiste in italiano e credo sia una forma regionale diffusa nel nord Italia, probabilmente una variante locale dell'italiano "sfangare" (la vanga dunque non c'entrerebbe niente).
10 de março de 2022
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
erica
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Italiano
Idioma de aprendizado
Italiano
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
