Pesquise entre vários professores de Inglês...
Lingfei Suo
Was ist der Unterschied zwischen empfingen, fühlen und spüren? Von Bedeutung aus.
Ich bin immer verwirrt vor solchen ähnlichen Worten. Für mich ist das immer ein problematischer Punkt
19 de nov de 2011 13:18
Respostas · 4
Wie schon gesagt: es ist nicht so einfach.
Alle 3 Verben sind Verben der Wahrnehmung.
Mit "fühlen" und "spüren" kann man nichts verkehrt machen.
"Empfinden" wird mehr bei der inneren Wahrnehmung verwendet.
Bsp.: Er fühlte die Hand auf seiner Schulter und empfand Widerwillen.
Er spürte wie der Wind Abkühlung brachte. Später würde er sich besser fühlen.
Unterschiede werden vor allem in der Verhaltensforschung gemacht.
19 de novembro de 2011
"empfinden" (mit d) und "fühlen" sind von der Bedeutung sehr ähnlich, habe aber andere Konstruktionen:
Er empfand Freude. Sie empfand Trauer.
Er fühlte sich gut. Sie fühlte sich schlecht.
"spüren" hat immer etwas mit Wahrnehmen zu tun:
Er spürte, dass es ihr schlecht ging.
Allerdings kann man diesen Aspekt mit "fühlen" auch ausdrücken (wahrscheinlich wegen "nachfühlen"):
Er fühlte, dass es ihr schlecht ging.
Bei "verspüren" kann sich die Wahrnehmung auch auf die eigene Person beziehen:
Er verspürte Trauer.
Hm, nicht so einfach. Aber vielleicht hilft das für den Anfang.
19 de novembro de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Lingfei Suo
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Alemão
Idioma de aprendizado
Inglês, Alemão
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
