Pesquise entre vários professores de Inglês...
nozturk
"I think you've been in the sun too long." ..............
Is there any figurative meaning like "You're talking nonsense"?
24 de nov de 2011 15:01
Respostas · 3
Australians have a few similar expressions like "you're barmy" [ crazy] or "Pull ya head in", meaning: I don't want to listen to you so shut up.
Example: Pull ya head in, you don't know what you're talking about.
24 de novembro de 2011
That's pretty much the meaning - "You're not making sense."
The sentence gives the picture of someone who is suffering from sunstroke and whose mind isn't working properly as a result.
24 de novembro de 2011
yes, that's correct.
24 de novembro de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
nozturk
Habilidades linguísticas
Inglês, Turco
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
