Pesquise entre vários professores de Inglês...
PHILIP
verbs used as adjectives
1,an eating-flesh animal or a flesh- eating animal?
2,a heart-breaking book or a breaking-heart book?
3,a heart- broken girl or a heart -breaking girl?
can you give me some explainations about the three questions ?
5 de dez de 2011 04:47
Respostas · 6
5
1 - flesh-eating animal. Eating is not a verb in this clause, it is a noun. The gerund form of a verb (-ing form) is used as a noun to describe the act of performing whatever the verb is (in this case the act of eating). Whenever you hyphenate two nouns, the first is acting as an adjective on the second. "What kind of animal? An eating animal. What does the animal eat? It eats flesh. It is flesh-eating. It eats apples. It is apple-eating. etc".
2 & 3 - These are different because of the words you chose. "Heartbroken" and "heartbreaking" are non-hyphenated English words. Example two should therefore be "A heartbreaking book.". Example three is a bit different. "A heartbroken girl" is a girl whose own heart has been broken by something or someone else. "A heartbreaking girl" is a girl who breaks the hearts of other people! English can be strange that way!
5 de dezembro de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
PHILIP
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Xangai), Chinês (Taiwan), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
