Encontre Inglês Professores
阮慈清
I'm not sure about the mistake @.@
When the silkworm gets through to lay its eggs, it dies.
The mistake in this sentence is "to lay"
So I correct to "laying" because it stands after "through", a preposition
6 de dez de 2011 22:59
Respostas · 2
2
Your answer is correct, but the methodology is not. The phrasal verb "gets through" requires a gerund as it object, hence "laying" instead of "to lay". The phrase "gets through" is the same as "finishes".
6 de dezembro de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
阮慈清
Habilidades linguísticas
Alemão austríaco, Chinês (Mandarim), Chinês (Taiwan), Inglês, Francês, Alemão, Japonês, Vietnamita
Idioma de aprendizado
Alemão austríaco, Chinês (Mandarim), Chinês (Taiwan), Inglês, Francês, Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
6 votados positivos · 0 Comentários

The Power of Storytelling in Business Communication
46 votados positivos · 12 Comentários

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 votados positivos · 7 Comentários
Mais artigos