Pesquise entre vários professores de Inglês...
nozturk
"when I am your age" "when I get to your age" "when I reach your age"
They all the same meaning?
13 de dez de 2011 18:55
Respostas · 3
1
They all have the same meaning; however the second phrase would more likely be expressed as "When I get to be your age."
13 de dezembro de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
nozturk
Habilidades linguísticas
Inglês, Turco
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
17 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
