Pesquise entre vários professores de Inglês...
nozturk
"when I am your age" "when I get to your age" "when I reach your age"
They all the same meaning?
13 de dez de 2011 18:55
Respostas · 3
1
They all have the same meaning; however the second phrase would more likely be expressed as "When I get to be your age."
13 de dezembro de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
nozturk
Habilidades linguísticas
Inglês, Turco
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
