Pesquise entre vários professores de Inglês...
freewords
since one thousand years ago, correct?
if incorrect, how to express the similar meaning?
22 de dez de 2011 08:26
Respostas · 5
3
Better would be something like:
"In the last one thousand years"
"For the last millennium" (millennium = 1000 years)
I'm sure there are more elegant possibilities and it will depend a little on the context. (ie: what is it about?).
22 de dezembro de 2011
2
I have to add:
Martin's answers show that something happened for that entire time (from that time to the present). ex "The tribe has hunted here for a thousand years."
You can also say something happened at that time. ex "The tribe hunted here a thousand years ago." Instead of hunting for those thousand years, the tribe only hunted there a thousand years ago -- it is not continuous.
Since one thousand years ago can be used as cause and effect (e.g. Since the tribe hunted a thousand years ago, we found arrow heads where they hunted.) or as a continuous action, like Martin said (e.g. The tribe has hunted here since a thousand years ago.)
22 de dezembro de 2011
1
It's fine.
22 de dezembro de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
freewords
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
