Pesquise entre vários professores de Inglês...
庚 泽
That's what they all say.
"That's what they all say".. Does it imply that's kind of "cliche", is it that the talker wanna hear something individual / special / different.. and Does it disappoint the talker somehow ?
24 de dez de 2011 01:38
Respostas · 2
1
This phrase is usually only used sarcastically. It was first seen in when a person accused another person of something.
John said to Jane, "You murdered the farmer!"
Jane responds, "No! No! I'm innocent!"
John says, "That's what they all say."
This basically means John does not believe Jane. Every murderer claims he or she is innocent.
24 de dezembro de 2011
Grammar note: please stop using "wanna" in written English. "...the talker wanna hear..." is completely wrong, even in slang form. :)
24 de dezembro de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
庚 泽
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
