Pesquise entre vários professores de Inglês...
florence
what is "roll one, smoke one"? thanks
BTW, roll one's eyes express dismay or exasperation, so what would you say if a kid stretch his brain and "roll his eyes"? circle his eyes??
2 de jan de 2012 06:19
Respostas · 2
1
"roll one, smoke one" refers to making a cigarette in the old style, before they were sold in packages. You had to lay out the paper, fill it with tobacco, roll it and then smoke it.
I don't understand what you are trying to say when you write, "...stretch his brain..."
Similarly, I also don't understand "...circle his eyes..."
Sorry!
2 de janeiro de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
florence
Habilidades linguísticas
Inglês, Mongol
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
12 votados positivos · 5 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 votados positivos · 1 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
2 votados positivos · 1 Comentários
Mais artigos
