Pesquise entre vários professores de Inglês...
florence
what is "roll one, smoke one"? thanks
BTW, roll one's eyes express dismay or exasperation, so what would you say if a kid stretch his brain and "roll his eyes"? circle his eyes??
2 de jan de 2012 06:19
Respostas · 2
1
"roll one, smoke one" refers to making a cigarette in the old style, before they were sold in packages. You had to lay out the paper, fill it with tobacco, roll it and then smoke it.
I don't understand what you are trying to say when you write, "...stretch his brain..."
Similarly, I also don't understand "...circle his eyes..."
Sorry!
2 de janeiro de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
florence
Habilidades linguísticas
Inglês, Mongol
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
