Pesquise entre vários professores de Inglês...
Saiey
Which one of japanese word for bookcase is more in common use 書棚, 本棚 or 本箱?
5 de jan de 2012 17:51
Respostas · 3
1
often use 本箱、本棚 at home
At home, we don't call it "書架","書棚"
often use 書架、書棚 at office
At office, we don't call it "本棚","本箱".
5 de janeiro de 2012
I think 本棚 is the most often used. 本箱 is a box of books, so it must be smaller than 本棚. i don't use 書棚 so often. I think it's a written word.
9 de janeiro de 2012
often use 本箱、本棚 at home
At home, we don't call it "書架","書棚"
often use 書架、書棚 at office
At office, we don't call it "本棚","本箱".
5 de janeiro de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Saiey
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Cantonês), Inglês, Alemão, Japonês, Coreano, Norueguês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Japonês, Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votados positivos · 1 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
