Pesquise entre vários professores de Inglês...
William
What is the difference between ako and ko? And also ikaw and ka?
When would you use ko instead of ako?
When would you use ka instead of ikaw?
Salamat.
10 de fev de 2012 13:53
Respostas · 1
1
KO vs. AKO:
1. "ko" is preferred to emphasize possession of something:
e.g.
"bag ko ito" (this is MY bag)
"ako ang may ari ng bag na ito" / "ang may ari ng bag na ito ay ako" (I'M the owner of this bag / the owner of this bag is me).
although the 2nd example is correct, seldom you will hear any filipino go by this phrase in daily conversation.
2. Form of (Tagalog) verbs - the infix "um" and "in" - "um" is used along with indefinite article as opposed to "in" which comes with definite article:
let's say the verb "take" / "get" (Tagalog - "KUHA")
kukuha (future) + AKO
kUMuha (past) + AKO
kUMukuha (present) + AKO
kukuhaIN (future) + KO
kINuha (past) + KO
kINukuha (present) + KO
e.g.
"kUMuha AKO ng isang baso na tubig" (I took A glass of water)
"kINuha KO ang isang baso ng tubig" (I took THE glass of water).
KA vs IKAW:
one among their basic difference is the way they are positioned in the sentence. "IKAW" is most of the time positioned at the start of the sentence while "KA" in the middle.
"IKAW ay pumunta sa barrio." (you go to the barrio)
"pumunta KA sa barrio." [(you) go to the barrio]
again, I would say that the 2nd sentence is the conventional way of saying it.
Hope this helps...
:)
14 de fevereiro de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
William
Habilidades linguísticas
Inglês, Filipino (Tagalo)
Idioma de aprendizado
Filipino (Tagalo)
Artigos que Você Pode Gostar Também

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
18 votados positivos · 3 Comentários

The Curious World of Silent Letters in English
16 votados positivos · 6 Comentários

5 Polite Ways to Say “No” at Work
22 votados positivos · 5 Comentários
Mais artigos