Pesquise entre vários professores de Inglês...
Ryousuke
What the difference between "in fact" and "actually"?
11 de fev de 2012 08:29
Respostas · 5
3
Notice that in Brian's examples you can interchange In fact and actually without changing much. So is their a difference? I am thinking that 'in fact" would be a slightly more assertive version of the two.
'In Fact" states "do not try to suggest otherwise because this is based in reality. To disagree would only make you wrong. Whatever you say, to be correct, you must start with this- as truth."
Actually is a more polite version of "this is true". It implies "I know you have likely thought differently, but this is what i know to be true- and I want you to know."
Just about the same.
12 de fevereiro de 2012
1
You can use it like this " In fact he tells everyone that he can't swim but actually he can"
"The weather was so cold, in fact the News broadcaster warned people to stay home, though actually most people still went to work.
I hope this helps
11 de fevereiro de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Ryousuke
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
