Pesquise entre vários professores de Inglês...
Hyeyeon
'Now that's the best one yet! 'What's the meaning of this? Can it be used when you blame or scold somebody?
28 de fev de 2012 10:57
Respostas · 2
It means so far, this is the best. However there may be better ones coming in the future. You can use it to scold people when the "one" is referring to excuses, lies etc. For example... "For all your lies, you think this is your best one yet? I know all your tricks for I have been there before. I can give you a better lie!"
28 de fevereiro de 2012
Th expression "that's the best one yet" would not normally be used to scold or reprimand someone unless the speaker was sarcastic. The phrase would usually express someone's amazement at an accomplishment, the highest achievement thus far.
28 de fevereiro de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!