Pesquise entre vários professores de Inglês...
magge
Which is grammaticly correct?
I would like to ask if is it possible to change.....
I would like to ask if it is possible to change.....
29 de fev de 2012 14:10
Respostas · 7
3
"I would like to ask if IT IS possible to change..."
"Is it possible to change?" is a question by itself. Word-order changes when it becomes the subject or object of a sentence.
Actually, I've never seen a question word-order follow "if"...
29 de fevereiro de 2012
2
The second is correct. This is an example of an indirect (or embedded) question. In this type of question the information seeking part of the sentence follows the word order of the statement, not the question.
I wonder if he is happy Not I wonder if is he happy. IF appears here because the real question (Is he happy) is a yes/no question.
Do you know how old he is? Not Do you know how old is he?
Can you tell me where the theatre is? Not Can you tell me where is the theatre?
29 de fevereiro de 2012
1
I would like to ask if it is possible to change.....
The 'if' clause is declarative, not asking a question.
29 de fevereiro de 2012
I would like to ask tomorrow have hymns or no
28 de novembro de 2019
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
magge
Habilidades linguísticas
Inglês, Italiano, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Italiano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
