Pesquise entre vários professores de Inglês...
Long
What's the difference between 盖 and 建?
4 de mar de 2012 23:03
Respostas · 6
1
1.“建”比“盖”用的更广泛,更书面,更正式。 2.“盖”通常指建造楼房或者房屋,而“建”可以指代更多的建筑。比如桥梁,隧道,你只能用“建桥梁”“建隧道”,而不能用“盖桥梁”“盖隧道”。 希望对你有所帮助。
5 de março de 2012
1
盖房子的‘盖’比较不正式,此处的房子多指小房屋;而‘建’相对于‘盖’显得较正式,建多指些高楼大厦。 PS:用中文希望您看的懂!!!
5 de março de 2012
the same
6 de março de 2012
“盖”и“建”="строить" "盖":строить дом "建"cтроить высокие дома,аэрапорт или башню
5 de março de 2012
作动词并表示建筑活动时,意思相近。 但是,表示其他活动或行为,以及作名词等其它词性时,两者意思相去甚远。
5 de março de 2012
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!