Pesquise entre vários professores de Inglês...
Peggy
what are these different? "puke" ,"vomit",“thrown up” "nauseat"
It seem to have the same meaning.
12 de mar de 2012 07:53
Respostas · 10
3
They are all the same, but they have a different level of politeness.
Puke is the harsh one. You use it when with friends or close person.
Vomit is the polite one and usually use in formal language
Nausea is just what Abdool said
Thrown up is average. Not too harsh but not too polite as well.
I hope you will find this useful
:)
12 de março de 2012
1
Hello Peggy! They all mean the same thing, they're just different expressions.
12 de março de 2012
1
All the same, except "nauseat"
Nausea: ((is the feeling of sickness in the stomach characterized by an urge to vomit.))
12 de março de 2012
I'm not a native speaker but this is my opinion: Vomit is Brithish and Throw up is more American. Nauseated hapend before you do these actions, when you feel like throwing up/ vomiting. Puke can be what you had in your stomach or if you vomit over other person.
12 de março de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Peggy
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
