Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
[Usuário desativado]
「全然」「全く」「一切」の違いを解説してください これらを打ち消しの語と伴って使えば、どれもみな同じ意味になりますか?例えば: 全然わからない まったくわからない 一切わからない 全然似ていない まったく似ていない 一切似ていない 全然見たくない まったく見たくない 一切見たくない 回答お願いします。
14 de mar de 2012 06:16
2
0
Respostas · 2
0
使い方は上記共に間違いはありません。 ニュアンス(nuance)の違いで言うと 「全然」だけがくだけた表現です。 例えばビジネス上では使いません。 文法上の違いは全然と全くは副詞(adverb)のみ 一切は名詞(noun)と副詞(adverb)的要素があります。 名詞の例 仕事の一切をあなたに任せられない。
14 de março de 2012
1
0
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pergunte Agora
Artigos que Você Pode Gostar Também
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
por
5 votados positivos · 0 Comentários
How to Handle Difficult Conversations at Work
por
3 votados positivos · 0 Comentários
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
por
42 votados positivos · 28 Comentários
Mais artigos
Fazer download do aplicativo italki
Interaja com falantes nativos de todo o mundo.