Pesquise entre vários professores de Inglês...
Feng
A Udine o ad Udine
Which is right? why?
20 de mar de 2012 14:46
Respostas · 3
1
E' meglio dire "A Udine".
Non esiste una regola fissa, ma di solito si aggiunge la D eufonica a una preposizione o a una congiunzione se la parola successiva inizia con la stessa vocale. (Ad Alghero; Ad angolo; Ed ero). Esistono anche eccezioni a questa tendenza, come l'espressione "ad esempio".
Comunque, proprio perché non esiste una regola fissa, l'uso è a volte abbastanza arbitrario.
20 de março de 2012
a Udine is right and it sounds better
ad Udine isn't wrong, but it is more difficult to pronounce.
21 de março de 2012
Io so per certo che con /a Udine/ non ti sbagli.
Di /ad Udine/ non so dirti nulla.
20 de março de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Feng
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Italiano, Romeno, Espanhol, Vietnamita
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Italiano, Romeno, Espanhol, Vietnamita
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
