Pesquise entre vários professores de Inglês...
Feng
con il collo spesso e una faccia grassottella
con il collo spesso e una faccia grassottella
-------------------------------
Domanda 1 perche' si usa "spesso"
Domanda 2, cosa significa "grassottella"
24 de mar de 2012 09:37
Respostas · 2
2
"spesso" in questo caso significa "grosso". una parola specifica per descrivere un collo grosso è l'aggettivo "taurino" (un collo taurino, un collo da toro)
"grassottella" significa grassa, è un modo più delicato per dire che una persona è grassa. come "cicciottello" invece di "ciccione" (che è più offensivo)
in questo caso "faccia grassottella" significa che ha una faccia grassa.
24 de março de 2012
1
spesso: 1. thick, 2. often
-- mi serve un asse di legno spesso per i miei libri.
-- vorrei una fetta di pancetta spessa, per favore (slice of bacon)
24 de março de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Feng
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Italiano, Romeno, Espanhol, Vietnamita
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Italiano, Romeno, Espanhol, Vietnamita
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votados positivos · 1 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
