Pesquise entre vários professores de Inglês...
Kawi
wie sagt man 'Absence makes the heart grow fonder' auf deutsch?
13 de abr de 2012 17:51
Respostas · 2
3
Also zuerst: Es gibt kein entsprechendes Deutsches Sprichwort dafür. Die "offizielle" Übersetzung ist: "Durch die Ferne wächst die Liebe". Und ja, absence ist Abwesenheit, nicht Entfernung, aber das klingt nicht so schön. http://www.dict.cc/englisch-deutsch/Absence+makes+the+heart+grow+fonder.html
13 de abril de 2012
1
Im Deutschen sagt man: Die Liebe wächst mit der Entfernung.
14 de abril de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!