Pesquise entre vários professores de Inglês...
Shoji Koh
To give up, to give in
What's the difference between these verbs, when do I use them?
Is there any situation where I can use both?
Which do you use more often?
7 de mai de 2012 01:04
Respostas · 3
3
Give up= no longer try to meet a goal
Give in= allow an opponent of your opinion or will to have their way
I more often say give up than give in.
7 de maio de 2012
The meaning is very similar but the grammar is different.
I can give up trying to climb a mountain, or I can give in to the mountain. I can give up fighting someone, or I can give in to someone in a fight. I can give up staying awake, or I can give in to sleep.
7 de maio de 2012
blue song "one love" there is a line on its lyric : " I don't wanna give up I don't wanna give in ..."
so i think u can use both in the same time .. CMIIW :)
7 de maio de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Shoji Koh
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Português, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
19 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
