Pesquise entre vários professores de Inglês...
Lily
If we hadn't taken the same train, we would never have met - would have never met.
I know that the adverb 'never'is placed after the first verb when there is more than one verb, so it should be 'would never have met' but 'would have never met' sounds better to me. Are both possible? Native speakers help me out please! Thanks :)
23 de mai de 2012 23:26
Respostas · 9
3
Both are perfectly acceptable.
23 de maio de 2012
3
We say both
23 de maio de 2012
2
I prefer the first one "never have met". Because 'never' is modifying the phrase 'have met', I say put 'never' before both words not between them.
24 de maio de 2012
1
The first sentence is correct. The second sentence is acceptable but more clumsy to use.
24 de maio de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Lily
Habilidades linguísticas
Árabe, Inglês, Francês
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
