Pesquise entre vários professores de Inglês...
Ganga
what does "to do a 360" mean?
7 de jun de 2012 07:22
Respostas · 6
1
I'm not sure of the usefulness of this expression. Would you provide some context? The only time I've heard it used is in snow skiing wherein the skiier launches himself in the air and spins around completely and continues in the same direction after landing on the snow. On the other hand, to do a 180, or to take suddenly an unexpected opposite action, is commonly used and very useful.
7 de junho de 2012
1
It can mean to turn around and face the same direction you were facing before you turned around. To turn 360 degrees.
or
To change your mind, which is actually incorrect usage.(This should not be use to describe somebody has changed their mind)
To do a 180 means change your mind and is the correct usage for this.
7 de junho de 2012
1
To spin (I'm assuming clockwise) 360 degrees.
(A full circle)
7 de junho de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Ganga
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Espanhol, Tâmil
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
