Pesquise entre vários professores de Inglês...
小聪聪-Francisco
Translation problem
How to translate"故远人不服,则修文德以来之。既来之,则安之" and"博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之"~
10 de jun de 2012 09:12
Respostas · 5
既来之,则安之 =
Since they have come, we should make them comfortable (idiom). Since we're here, take it easy. / Since this is so, we should accept it. / Now we have come, let's stay and take the rough with the smooth. / If you can't do anything to prevent it, you might as well sit back and enjoy it.
10 de junho de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
小聪聪-Francisco
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Cantonês), Chinês (outro), Inglês, Japonês, Português
Idioma de aprendizado
Inglês, Japonês, Português
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
