Pesquise entre vários professores de Inglês...
bear234
comment dire "where are you from" en francais?
d'ou vous venez?
quelle est votre origine?
la quelle phrase je dois utiliser??
j'ai toujour entendu "quelle est votre origine"?
est-ce qu'il y a des difference entre les deux?
merci!
10 de jun de 2012 14:13
Respostas · 2
Alors, la façon la plus naturelle de le dire est "D'où viens-tu ?" à l'écrit !
Á l'oral, ou en écrit informel, on préfèrera en effet "D'où tu viens ?" ou même "Tu viens d'où ?"
Il faut se souvenir que "Tu viens" est pour les personnes que l'on connaît, ou les jeunes jusqu'à environ 18 ans et même un peu plus
Tandis que "vous venez" se dit pour les personnes que l'on ne connait pas, plus âgées ou que l'on respecte.
10 de junho de 2012
"D'où venez-vous ?" (inversion du sujet et du verbe pour une question) est une question difficile à poser car elle peut insulter.
Tu peux aussi utiliser "De quel pays êtes-vous originaire ?" et "Où avez-vous grandi ?"
10 de junho de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
bear234
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
