Pesquise entre vários professores de Inglês...
xiaokaoy
Is "responsible to do sth" correct?
If so, is it the same as "responsible for doing sth"?
14 de jun de 2012 08:50
Respostas · 6
1
You would more often hear "the responsible thing to do" and it is not the same as "responsible for"
If somebody is responsible for something, it means that either:
1) That person has been assigned that task or is answerable for the successful conclusion of the task or the well-being of the thing.
2) The person is assigned credit (or blame) for something that happened.
"the responsible thing to do" does not assign responsibility to a given person or persons. It simply states that that 'thing' (whatever it is) would demonstrate maturity and a sense of responsibility for the person doing it.
Cleaning up after the party is the responsible thing to do.
14 de junho de 2012
No!
14 de junho de 2012
I think "In charge of something" is more frequently used if you mean 承担
14 de junho de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
xiaokaoy
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
