Pesquise entre vários professores de Inglês...
Anna
which differences between "Lindo" and "Guapo" ?
4 de jul de 2012 12:35
Respostas · 16
2
En España decimos "guapo" o "bonito" igual que "lindo" en hispanoamérica. Depende del país en el que te encuentres, es mejor usar una palabra u otra, pero las dos se entienden perfectamente en todas partes.
4 de julho de 2012
1
In Spain "lindo" means "cute" and "guapo" means "handsome"
"Lindo" is more commun for animals and "handsome" for folks.
For example:
This cat is cute (El gato es lindo)
The boy is handsome (El chico es guapo)
4 de julho de 2012
1
Hi Anna,
you can use "lindo" with things or people.
But you only can use "guapo" with people.
4 de julho de 2012
hola!...si , estoy de acuerdo con lo que se dice aqui, guapo o guapa se usa para las personas y lindo o linda para las cosas.
5 de setembro de 2013
exactly, lindo is more used in Sudamerica.
Here in Spain we never use 'lindo'. Maybe for cute animals like a cat.
7 de março de 2013
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Anna
Habilidades linguísticas
Inglês, Alemão, Norueguês, Russo, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Alemão, Norueguês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
