Pesquise entre vários professores de Inglês...
VinceT
Verbi così: andarsene, fregarsene
Non capisco bene i verbi + 'sene' alla fine
Non capisco quando si usa, cosa vuol dire, ecc.
grazie mille
9 de jul de 2012 21:54
Respostas · 10
3
continua :)
5.CAVARSELA: è formato dal verbo "cavare" + i pronomi SI e LA.
Significato→ uscire da una situazione difficile; superare una situazione difficile. Esempi: pensi di cavartela all’esame?; "sai giocare a carte?" "me la cavo"; Luca ha studiato molto per l’interrogazione, credo che se la caverà; devi cavartela da solo.
Coniugazione→ io me la cavo; tu te la cavi; lui-lei se la cava; noi ce la caviamo; voi ve la cavate; loro se la cavano;
passato prossimo → io me la sono cavata; tu te la sei cavata; lui-lei se l’è cavata ecc.
6.FARCELA: è formato dal verbo "fare" + CI e LA.
Significato→ riuscire a fare qualcosa, riuscire a raggiungere un obbiettivo. Esempi: è stata dura, ma alla fine ce l’ho fatta!; ce la fai da solo o ti serve una mano?. Molto comune è l’espressione: "non ce la faccio più!" che significa "sono stanco, non voglio più continuare così".
Coniugazione→ io ce la faccio; tu ce la fai, lui-lei ce la fa; noi ce la facciamo; voi ce la fate; loro ce la fanno;
passato prossimo → io ce l’ho fatta; tu ce l’hai fatta; lui-lei ce l’ha fatta ecc.
7.BERSI – BERSELA: è dal verbo "bere"+ SI oppure dal verbo "bere" + SI e LA.
Significato→ credere a qualcosa di falso. Esempi: si è bevuto tutto quello che gli ho raccontato; le ho detto che non ci andavo perché ero stanco e lei se l’è bevuta!
Coniugazione→ io me la bevo; tu te la bevi; lui-lei se la beve; noi ce la beviamo; voi ve la bevete; loro se la bevono;
passato prossimo → io me la sono bevuta; tu te la sei bevuta; lui-lei se l’è bevuta ecc.
Spero che possa essere utile! :)
11 de julho de 2012
1
Ciao Vince! I verbi come 'andarsene', 'fregarsene' sono detti 'VERBI PRONOMINALI' o 'VERBI IDIOMATICI' perché si coniugano con uno o due pronomi o particelle pronominali che in genere fanno assumere al verbo un significato diverso da quello originale. ( es. verbo+ pronomi o particelle SI-LA-CI-NE)
1. ANDARSENE = andare+ SI+ NE / 'me ne vado da qui' significa 'vado via da qui'/ il significato è 'andare via da un posto', in questo caso come ha detto Andrew la particella 'ne' indica il contesto, come 'luogo'.
2. FREGARSENE= fregare+SI+ NE / me ne frego significa 'non mi importa', ' non mi interessa', in questo caso 'ne' indica il contesto come 'argomento'.
Altri esempi:
3.AVERCELA: è formato dal verbo "avere" + le particelle "CI" e "NE".
Significato→ questa forma verbale significa: essere arrabbiato con qualcuno, essere contro qualcuno, avere qualcosa contro qualcuno, regge la preposizione CON. Esempi: io ce l’ho con Marta perché non mi ha chiamato; con chi ce l’hai?; non avercela con me!
Coniugazione→ io ce l’ho; tu ce l’hai; lui-lei ce l’ha; noi ce l’abbiamo; voi ce l’avete; loro ce l’hanno;
passato prossimo→ io ce l’ho avuta, tu ce l’hai avuta; lui-lei ce l’ha avuta ecc.
4.ASPETTARSELA: è formato dal verbo "aspettare" + i pronomi SI e LA.
Significato→ prevedere che qualcosa succeda, esprime sorpresa o rammarico. Esempi: me l’aspettavo, sapevo che prima o poi sarebbe successo; sei arrivato prima del previsto, non me l’aspettavo!; questa (cosa) non me l’aspettavo!
Coniugazione → io me l’aspetto, tu te l’aspetti; lui-lei se l’aspetta; noi ce l’aspettiamo; voi ve l’aspettate; loro se l’aspettano;
passato prossimo → io me la sono aspettata; tu te la sei aspettata; lui-lei se l’è aspettata ecc.
11 de julho de 2012
1
andarsene : andare via dal luogo a cui il contesto si riferisce
-sene contiene due significati :
1) se stesso
2) il contesto, in questo caso si tratta di un luogo
Il significato (1) e` di enfasi, e il (2) invece e` necessario
Esempio:
e1. quell'albergo proprio non ci piaceva, ce ne siamo andati via subito;
(andarsene)
e2 quell'albergo proprio non ci piaceva, ne siamo andati via subito;
(andare)
La forma (e1) e` quella in genere usata, che aggiunge enfasi alla azione fatta.
Per i verbi /fregarsene/, /infischiarsene/, che hanno lo stesso significato,
la parte -ne ha il significato del contesto, ma in questo caso non di un luogo,
ma della cosa di interesse, o meglio (in questo caso) che NON interessa.
9 de julho de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
VinceT
Habilidades linguísticas
Inglês, Italiano
Idioma de aprendizado
Italiano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
