Pesquise entre vários professores de Inglês...
Антон
what does "NO ALЬГИЯ" mean I know this is a Russian TV logo, but what does it mean? Thanks
14 de jul de 2012 11:09
Respostas · 9
1
I think they mix English, Russian and a picture. The russian word is ностальгия. It should be a picture of hammer and sickle between of No and альгия. The sickle is C, the hammer is T. They are the symbol of URSS.
14 de julho de 2012
Само слово правильно пишется по-английски "nostalgia", а по-русски "ностальгия" (логотип телевизионного канала как-бы смешивает два написания), и его можно в данном случае перевести как "тоска по прошлому". Этот телевизионный канал показывает старые советские фильмы, телевизионные передачи, рассказывает о событиях той эпохи, берёт интервью у людей, живших в советские времена. И просмотр этого канала вызывает добрые и тёплые чувства у людей, родившихся и выросших в ту добрую, спокойную и интересную эпоху.
14 de julho de 2012
nostalgia ностальгия NO☭ALЬГИЯ according to google 怀旧之情
14 de julho de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!