Pesquise entre vários professores de Inglês...
Евгения
What's the difference between "forever" and "for good"? :)
24 de jul de 2012 18:35
Respostas · 4
8
'Forever' is much more dramatic - it means eternally, till the end of all time.
'For good' is usually used in the sense of everyday happenings in life. It would mean permanently, for the rest of my life.
"We can't stay here forever!" - we have been waiting much too long.
"I quit smoking for good two years ago." - I haven't smoked for two years.
"The store closed for good last week." = The store is closed permanently and will not reopen.
"I will love you forever." - no guy in his right mind would just say "I will love you for good."
It is a question of the emotional weight you want to put on something. Many times, the two may be interchangeable, though.
24 de julho de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Евгения
Habilidades linguísticas
Inglês, Russo
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
