Pesquise entre vários professores de Inglês...
meltem
what is the difference خداحافظ and خدانگهدار ??
25 de jul de 2012 03:02
Respostas · 14
1
Hi Meltem both of them have the same mean.
25 de julho de 2012
سلام ، من دانشجوي دكتري حسابداري هستم و در حال آموزش زبان اينگليسي ، خوشحال ميشم با هم آشنا بشيم
6 de abril de 2015
Both of them have the same meaning; but in detail, I can say that "khodahafez" is combination of "God" in Persian with "Protective" in Arabic. and about "khodanegahdar" both of the words "khoda+negahdar" are Persian with the same meaning.
17 de outubro de 2012
there are still other words that mean goodbye in persian. just like farewell, so long, ...
بدرود، در پناه خدا(الله) و عبارت هایی دیگر
25 de agosto de 2012
no dif at all . it is just like hi and hello
9 de agosto de 2012
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
meltem
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Persa (Farsi), Russo, Tadjique, Turco
Idioma de aprendizado
Persa (Farsi), Russo, Tadjique
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
18 votados positivos · 13 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
