Pesquise entre vários professores de Inglês...
cnjym
"있으랴마는", "했겠냐마는" 중의 "마는" 무슨뜻이에요? 어떻게 사용하신가요?
25 de jul de 2012 11:23
Respostas · 2
"마는"은 '싶다만, 싶지만'과 같은 말로 볼 수 있습니다. 여기서 '만'은 '마는'의 준말로, '종결 어미 '-다, -냐, -자, -지' 따위의 뒤에 붙어 앞의 사실을 인정하면서도 그에 대한 의문이 나 그와 어긋나는 상황 따위를 나타내는 보조사입니다.
ex)사고 싶다마는(만) 돈이 없군.
영화를 보고 싶지마는(만) 시간이 안 난다.
( '싶다'가 높임의 표현이 아니기 때문에 윗사람에게 말할 때는 '싶습니다마는(만)'으로 쓰면 됩니다.)
※ 이전에 제가 쓴글에서 발취했습니다.
이전글 : http://www.italki.com/answers/question/148459.htm
26 de julho de 2012
질문하신 정보는 너무 방대한 범위를 포함하고 있기 때문에 일반온라인 사전으로는 해당되는 정의를 찾아 드리기가 어렵습니다.
대답해드리는 대신에 [표준국어대사전]을 이용할 수 있는 사이트 주소를 아래와 같이 붙여드리오니 참고하시기 바랍니다. 직접 검색을 해보신다면 원하시는 정보를 얻을 수 있으리라 긍정적으로 생각합니다. http://stdweb2.korean.go.kr/main.jsp
25 de julho de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
cnjym
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Japonês, Coreano
Idioma de aprendizado
Inglês, Japonês, Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votados positivos · 1 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
