Pesquise entre vários professores de Inglês...
fiefus
las frases estan correctas o no?deben de habernos visto veníatienen que habernos visto viniendo
2 de ago de 2012 18:42
Respostas · 4
.Deben de habernos visto venía esta mal.Tienen que habernos visto viniendo esta mal tambien. Lo correcto es:
Deben de habernos visto venir. .
Tienen que habernos visto venir. Tienen que habernos visto viniendo...estaría correcto si dices o especificas por cual lugar. Ejemplo. Tienen que habernos visto viniendo por el mar. Otros ejemplos..
Deben de haber visto que veníamos
Debieron haber visto que veníamos
Debieron ver que veníamos . Venía es solo usado en singular .Ejemplo
Deben de haber visto que venia
4 de agosto de 2012
o tambien puedes decir:
Deben de habernos visto venir ó Deben de habernos visto que veniamos ó Ellos nos vieron.
3 de agosto de 2012
Seria: Deben habernos visto venir. La segunda esta bien.
2 de agosto de 2012
deben de habernos visto venia
tienen que habernos visto viniendo
I don´t understand but the first it´s wrong....but try write a complete text.
2 de agosto de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
fiefus
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Francês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
