Pesquise entre vários professores de Inglês...
ilya felidov
Is there any difference When I say I'M PRISONER OF LOVE and When i say I'M prisoner love
31 de ago de 2012 13:28
Respostas · 3
Yes.
"I'm a prisoner of love" is correct. I am in love and it takes over my life.
"I'm prisoner love" is incorrect and meaningless. The only way it would have meaning is if your last name was Love, you were in prison and somebody asked you to identify yourself. You could say:
"I'm prisoner Love", just as you would say "I'm prisoner Smith". Otherwise, it is incorrect and meaningless, though some people could probably figure out what you are trying to say.
31 de agosto de 2012
Yes "I am a prisoner of love" is the only one correct. However I do have friends called Ian Love, David Love and faith Love. I hope they don't get locked up.
31 de agosto de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
ilya felidov
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Russo
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
