Pesquise entre vários professores de Inglês...
tomato
What's the difference between 'I feel disappointed' and 'I get disappointed'?
Is it better to say 'I feel disappointed' than saying 'I get disappointed'? Is 'get disappointed' a broken English, or informal?
2 de set de 2012 13:14
Respostas · 5
2
It depends on the situation.
If the emotion you feel now is disappointment, then "I feel disappointed." is best.
If you are talking about some event in the future or some event that is a possibility that makes you feel disappointed, then the correct form would be
"I get disappointed when A"
Examples:
"I get disappointed when my plans don't work out."
"I get disappointed when I get a bad grade on a test."
You would not say just "I get disappointed." The question you would be asked would be "What makes you get disappointed."
One more point. If you are in the process of becoming disappointed and the feeling is increasing, you could say "I'm getting disappointed."
"I've had three interviews this week and no one has called back. I'm getting disappointed."
2 de setembro de 2012
1
I Feel disappointed = you're already feeling disappointed.
I get disappointed = you will be disappointed in the future.
However, you can also say "I feel disappointed when I get yelled at." Both are actually okay for future tense. Or "I become disappointed"
2 de setembro de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
tomato
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
