Pesquise entre vários professores de Inglês...
Sasha
Professor ProfissionalCan you please explaine the meaning of the word "bronson"
I watched "The Mentalist" and there was an episode when two men wanted to see the video from CCTV:
Rigsby : Yeah, we can send you the warrant. We’re kind of in a hurry here.
Guard : I bet. Must be all kinds of crap flying over this. Your guy really got his BRONSON on, huh? Boom.
Cho : Yeah.
Guard : Wild. Uh, I need to see the warrant first, though. It’s, uh, it’s protocol.
BRONSON is translated into Russian as a GUN does it work in this context?
6 de set de 2012 08:53
Respostas · 3
3
They probably meant he's channeling Charles Bronson (prisoner) - you can find the guy on wikipedia.
"Channeling Bronson" = "got his Bronson on" = "really acts like Bronson"
Either that or they meant the actor Charles Bronson who was also a tough guy
6 de setembro de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Sasha
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Russo, Ucraniano
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Russo, Ucraniano
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
15 votados positivos · 6 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 votados positivos · 1 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 votados positivos · 1 Comentários
Mais artigos
