Pesquise entre vários professores de Inglês...
琉璃G
「見せてくれていい?」と「みせてもらえない?」どこか違いですか?
「見せてくれていい?」と「見せてもらえない?」どこか違いですか?
誰が見る?
18 de set de 2012 13:22
Respostas · 2
2
「見せてくれていい?」は、まちがいです。
「見せてくれない?」が正しいです。
(A)「見せてくれない?」と(B)「見せてもらえない?」はほとんど同じいみです。
でも、(B)のほうがていねいです。
「見せてもらえませんか?」は(B)よりもていねいです。
「見たいなぁ」と思った人が、
「見せてくれない?」(「見せてもらえない?」)といいます。
「瑠璃Gさんのノートはかわいいね。見せてもらえない?」というように使います。
18 de setembro de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
琉璃G
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Cantonês), Japonês
Idioma de aprendizado
Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
