Encontre Inglês Professores
WorldTraveler
"他想做,他全做了"
"他想做,他全做了" 是什么意思?
19 de set de 2012 22:18
Respostas · 7
Native speaker don't say like this? Where is the "他想做的 全都做了” from?
20 de setembro de 2012
it's a very ambiguous sentence.
20 de setembro de 2012
I don't think "他想做的都做了" is an correct answer.
因为“他想做,他全做了”这一句话,明显是有限制条件的(It's limited),然而,这个限制条件,你并没有提到(You didn't mention what he wants to do)。
So it's very hard to answer your question.
20 de setembro de 2012
All what he wants to do has been done.
他想做的 全都做了
20 de setembro de 2012
"He thinks about doing it. He has done it completely". Better to rephrase it as 他想做的都[完]全做了.
19 de setembro de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
WorldTraveler
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim)
Artigos que Você Pode Gostar Também

The Power of Storytelling in Business Communication
39 votados positivos · 9 Comentários

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
27 votados positivos · 6 Comentários

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 votados positivos · 22 Comentários
Mais artigos