Pesquise entre vários professores de Inglês...
Magenta
Using 在哪儿 as a question.
How do I ask?:
Do you know where the subway is?
你知不知道地铁在哪儿?
or
你知道地铁在哪儿吗?
Or is there another way to ask this question?
Please correct my Chinese.
Thanks for your help.
6 de out de 2012 14:04
Respostas · 8
2
你知不知道地铁在哪儿?→I wonder whether you know where the subway is or not?
你知道地铁在哪儿吗?→Do you know where the subway is?
The 2 sentences have the same meaning as a matter of fact and 2nd one sounds more native
But if I ask someone where the subway is,I'd like to say:
请问,您知道地铁在哪吗?
Cuz you have to show your respect to the one asked in Chn
6 de outubro de 2012
1
They are definitely same.
你知不知道地铁在哪儿?=你知道地铁在哪儿吗?=你知道不知道地铁在哪儿?=地铁在哪儿?你知道吗?=你能告诉我地铁在哪儿吗?=请问地铁在哪?
The key phrase is just ”地铁在哪?“, the rest part is changeable.
6 de outubro de 2012
你有skype吗 我的是frank.liangyong.101 我们可以语音的 用中文 我现在在线的啊
9 de outubro de 2012
this difference is just like "do you know where the subway is" and "do you know where the subway is or not"
6 de outubro de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Magenta
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim)
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
