Pesquise entre vários professores de Inglês...
Daniel Senti
Как моя имя на русском языке? (Daniel Senti)
11 de out de 2012 19:50
Respostas · 8
5
Обычно имена не переводятся, а транслитерируются. Например, мы говорим "Пол Маккартни" (Paul McCartney), а не "Павел Маккартни". Таким образом, транслитерация Вашего имени на русский язык будет выглядеть как "Даниэль Сэнти". Хотя есть и русский вариант Вашего имени - "Даниил".
11 de outubro de 2012
Как моя имя на русском языке? правильно будет написать моё имя, а не моя имя. Следуя правилам фонетики английского языка я бы написал Дэниэл Senti.
12 de outubro de 2012
Насколько я понимаю, ты Даниэл Шэнти. Также можно написать Даниел Шенти, читается также.
19 de janeiro de 2018
Согласна,имя нужно транслитерировать - Даниэль Сэнти ! Но ,если хочется найти похожие имена в русском языке,то это: Даниил,Данила (Данька, Даня, )))))
14 de outubro de 2012
Но если уж сильно хочется, то можно и Данил.
12 de outubro de 2012
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!