Pesquise entre vários professores de Inglês...
Samah Nafe
To as, doesn't seem ok
in formal letters they use i am writing you to as, ................
but i guess it should be i am writing to you regarding .............
the first sentence doesn't make sence to me
25 de out de 2012 11:43
Respostas · 1
2
I think the words are jumbled and it should be 'I'm writing to you as'. In this case 'as' means 'because', for example 'I'm writing to you as I read your question on italki'.
If the words really are in that order, then you're right, it doesn't seem to make sense.
25 de outubro de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Samah Nafe
Habilidades linguísticas
Árabe, Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
