Pesquise entre vários professores de Inglês...
Shoko
"c't", "çt" et "çte" dans l'´écriture. Quelle nuance?
De temps en temps les français écrivent "cet" ou "cette", comme "c't", "çt" et "çte" dans l'´écriture.
Quelle est la différence de nuance dans eux, ou non?
Quelle impression avez-vous quand vous rencontrez ces mots comme "c't", "çt" et "çte"?
1 de nov de 2012 16:18
Respostas · 4
1
Bonjour,
Cependant on peut trouver ce genre d'écriture en poésie ou dans des textes de chansons...
1 de novembro de 2012
1
Non, ces mots n'existent pas, sauf dans la prononciation d'un langage parlé très informel:
par exemple:
Pour dire "elle est bizarre cette fille"', certaines personnes vont prononcer "'elle est bizarre "cte" fille"'.
(follow my blog www.french-amis.com)
1 de novembro de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Shoko
Habilidades linguísticas
Francês, Japonês
Idioma de aprendizado
Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 votados positivos · 6 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
11 votados positivos · 9 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
7 votados positivos · 2 Comentários
Mais artigos