Pesquise entre vários professores de Inglês...
kleigh
What does suffix 'ente' mean in following sentence?
Hi there,
I’ve just come across this translation of ;
‘staying at’
= dimorante
I understood that the gerund should be used to translate the English ‘ing’ which would make it as follows;
Sta dimorando
So where has the ‘ente’ ending come from, I’ve googled it endlessly but can’t find an explanation, and hope someone can help??
Thanks
8 de nov de 2012 14:05
Respostas · 3
Si chiama participio presente; e` una delle circa 70 voci verbali che
la nostra lingua offre per ogni verbo;
sono sicuro che tu gia` conosci il 'participio passato '.
scrivere: scrivente,
chiedere: chiedente
respirare: respirante
agire: agente
andare: andante
supplicare: supplicante
Nota:
Google e` una gran cosa, pero` qui trovi dei veri esseri umani, almeno fin quando non cambiano le regole del gioco!
Un attimo, un robot con una ascia in mano ha bussato alla mia porta, vado a vedere cosa vuole ....
8 de novembro de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
kleigh
Habilidades linguísticas
Inglês, Italiano
Idioma de aprendizado
Italiano
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
