Pesquise entre vários professores de Inglês...
Lindsay.rees
Difference between 자존심 and 자부심? Isn't 자부심 more of like self confidence?
13 de nov de 2012 05:13
Respostas · 1
자존심 (self-esteem)
자부심 (being proud of something)
even for native koreans, usage of these words can be really different by how one try to speak accurate korean.
however, most koreans are just using them by context and situation.
for example,
'her 자존심 is too huge without any reason that's why I hate her'
'how can you say that in front of another friend?! you totally hurt my 자존심 !!!! bitch! '
'I love korea, I'm sure we koreans all have 자부심 deep inside as korean.'
'this restaurant is from my grand grand grand father, that's why I have 자부심 with this restaurant.'
14 de novembro de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Lindsay.rees
Habilidades linguísticas
Inglês, Coreano
Idioma de aprendizado
Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
1 votados positivos · 0 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
