Pesquise entre vários professores de Inglês...
Jin Wei
How to say " Police is always seen carrying a gun around" in Japanese?
22 de nov de 2012 10:34
Respostas · 4
I would say: 警察はいつも銃を携帯している。
22 de novembro de 2012
I would like to say. 「この辺では、銃を持った警官が、いつもうろうろしてるよ」 Pronunce "kono hen dewa juu wo motta keikan ga itsumo urouro shite iruyo" in Roman letters.
27 de novembro de 2012
Police is always seen carrying a gun around 警察はいつも銃を携帯していると見られている。 or 警察はいつも銃を携帯していると考えられている。 or 警察はいつも銃を携帯していると思われている。 "is seen" in this sentence can be translated into 見られる or 思われる or 考えられる. 見られている would be the most direct translation.
24 de novembro de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!