Pesquise entre vários professores de Inglês...
yanping
ke cosa vuole dire "dio cane, dio porco, e zio cane">?
perchè gli italiani dicono sempre queste parole. solo per bestimmiare, o hanno un significato speciale?
22 de nov de 2012 19:11
Respostas · 1
Solo per bestemmiare... Non sono neanche particolarmente carine. Zio cane in particolare è una sorta di versione "politically correct". Non tutti glli italiani le dicono sempre, sono particolarmente diffuse al Nord Italia (Veneto, ad esempio).
22 de novembro de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
yanping
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Italiano
Idioma de aprendizado
Inglês, Italiano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 votados positivos · 0 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
