Encontre Inglês Professores
Leon
What is different between dead and decease?
What is different between dead and decease?
2 de dez de 2012 07:55
Respostas · 5
2
dead and deceased - no difference - deceased sounds more polite and is used in formal and legal language
2 de dezembro de 2012
It's deceaseD, not decease. "Dead" is more natural and common. "Deceased" is a polite term or euphemism (委婉语) and is only used in very formal situations, for example, in newspaper obituaries or at funerals.
Also, "dead" and "deceased" are adjectives. "He's dead." "She's deceased." The verb form of "dead" is "die." (He died last night after a long illness.) There is NOT a verb form for "decease." Instead, to be polite you can say someone "passed away." This is the same as 去世了.
2 de dezembro de 2012
No difference ,both means someone who is no longer alive.
2 de dezembro de 2012
They both mean the same thing but deceased is used almost exclusively for humans. The word dead, however, can refer to humans, animals, or artificially animated objects such as batteries or telephone lines.
2 de dezembro de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Leon
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

The Power of Storytelling in Business Communication
39 votados positivos · 9 Comentários

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
26 votados positivos · 6 Comentários

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 votados positivos · 22 Comentários
Mais artigos